Jésus, qui est mort pour
nos péchés est digne de recevoir la puissance, les richesses, la
sagesse et la force, l'honneur, la gloire et la bénédiction. Nous
ne pouvons jamais décrire trop comment est Jésus. Il est aussi
digne d'être cru, de préférence à Satan, l'incrédulité, le monde
ou les apparences. Il est digne que l'on mettre sa confiance en Lui
avec tout, avant tout et pour tout. Il est digne d'être aimé plus que
tout autre en opposition à ceux qui veulent le rivaliser. Il est
digne d'être suivi, peu importe où il nous mène, à travers les
bonnes et mauvaises périodes. Il est digne d'être préféré au
confort, au plaisir, à la richesse, la santé et tout autre chose.
Il est digne de tout ce qu'il demande, de tout ce que nous pouvons
donner, tout ce que Son peuple a fait pour Lui ou souffert pour sa
cause.
James Smith, in Daily
Remembrances
Jesus, who died for thy
sins, is worthy to receive power, and riches, and wisdom, and
strength, and honour, and glory, and blessing. We can never ascribe
too much to Jesus. But He is worthy also to be believed, in
preference to Satan, unbelief, the world, or appearances; to be
trusted with all, for all, before all; to be loved more than any
other, in opposition to any that would rival Him; to be followed,
wherever He may lead us, through evil report or good report; to be
preferred to ease, pleasure, wealth, health, to anything and
everything. Jesus is worthy to be our example, our confidant, our
king, and our all. He is worthy of all He requires, all we can give,
all His people have done for Him or suffered in His cause.
James Smith, in Daily
Remembrances