Le pasteur américain D. L. Moody a écrit au sujet de la souffrance et de la mort:
« Un jour vous lirez dans le journal que D.L. Moody est mort. N’en croyez pas un mot! À ce moment je serai plus vivant que je le suis maintenant. Je serai monté plus haut, au-dessus de tous ces vieux logements d'argile dans une maison qui est immortelle. J’aurai à ce moment un corps que la mort ne peut pas toucher, que le péché ne peut pas infecter, un corps semblable à celui de Jésus.
Je suis né dans la chair en 1837. Je suis né en Esprit en 1856. Ce qui est né de la chair peut mourir. Ce qui est né de l'Esprit vivra pour toujours. »
« Un jour vous lirez dans le journal que D.L. Moody est mort. N’en croyez pas un mot! À ce moment je serai plus vivant que je le suis maintenant. Je serai monté plus haut, au-dessus de tous ces vieux logements d'argile dans une maison qui est immortelle. J’aurai à ce moment un corps que la mort ne peut pas toucher, que le péché ne peut pas infecter, un corps semblable à celui de Jésus.
Je suis né dans la chair en 1837. Je suis né en Esprit en 1856. Ce qui est né de la chair peut mourir. Ce qui est né de l'Esprit vivra pour toujours. »
Someday you will read in the papers that Moody is dead. Don't you believe a word of it. At that moment I shall be more alive than I am now. I was born of the flesh in 1837, I was born of the spirit in 1855. That which is born of the flesh may die. That which is born of the Spirit shall live forever.
Dwight L. Moody