Quand les premiers
missionnaires chrétiens sont arrivés chez les Esquimaux, ils
découvrirent qu'il n'existait de mot dans leur langue pour parler du
pardon. Alors quand ils ont commencé à traduire la Bible dans leur
langue, ils prirent plusieurs mots et les ont reliés pour créer un
nouveau mot signifiant, pardon…
Le mot en Esquimau est :
"Issumagijoujungnainermik." Il signifie littéralement," Choisir de ne
plus y penser dorénavant." Quand un autre croyant t'a fait du tort et il
s'est repenti, tu dois lui pardonner. En d'autres mots, tu dois,
"choisir de ne plus y penser dorénavant." Pardonner est un choix !
Source : Topchrétien